Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „hammer“

portisculus (Substantiv)
portisculi, m.
Hammer
Klöppel
Taktstock
kein Form
malleus
mazza (Substantiv)
mazzae, f.
Keule
Streitkolben
Hammer
Stößel
kein Form
dicanicium, macea, macia, macium, massuelius
marculus (Substantiv)
marculi, m.
kleiner Hammer
Fäustel
kein Form
malleus (Substantiv)
mallei, m.
Hammer
Fäustel
Vorschlaghammer
kein Form
malleus, portisculus
accudo (Verb)
accudere, accudo, -, -
behämmern
beschlagen
dazuschlagen
dazuhämmern
schmieden
kein Form
malleolus (Substantiv)
malleoli, m.
kleiner Hammer
Schlägel
Trieb (einer Weinrebe)
Setzling
Ableger
Brandschoss
Brandpfeil
Wurfgeschoss
kein Form
planta
caiare (Verb)
caiare, caio, caiavi, caiatus
schlagen
prügeln
dreschen
hämmern
kein Form
verberare, pulsare, pellere, mulcare, flagellare
commalleare (Verb)
commalleare, commalleo, commalleavi, commalleatus
zusammenschmieden
zusammenhämmern
anschmieden
befestigen
kein Form
commalliolare, adalligare, adfingere, affingere
malleator (Substantiv)
malleatoris, m.
Hämmerer
Schmied
Bearbeiter mit dem Hammer
kein Form
adpangere (Verb)
adpangere, adpango, adpegi, adpactus
anheften
anfügen
annageln
einschlagen
einhämmern
kein Form
appangere
batuere (Verb)
batuere, batuo, batui, batus
schlagen
pochen
hämmern
klopfen
dreschen
kein Form
battuere, battere, pavire, percutere, pultare
procudere (Verb)
procudere, procudo, procudi, procusus
schmieden
ausschmieden
ausprägen
herstellen
kein Form
conflare
commalliolare (Verb)
commalliolare, commalliolo, commalliolavi, commalliolatus
zusammenschweißen
mit einem Hammer verbinden
fest anbringen
kein Form
commalleare, adalligare, adfingere, affingere
adcudere (Verb)
adcudere, adcudo, adcudi, adcusus
anschlagen
hämmern an
schmieden
prägen
zusätzlich einschlagen
kein Form
accudere
cudo (Substantiv)
cudere, cudo, cudi, cusus
schlagen
hämmern
prägen
schmieden
erfinden
ersinnen
kein Form
pulsare, pellere, mulcare, ferire, caiare
extundere (Verb)
extundere, extundo, extudi, extusus
herausschlagen
ausschlagen
ausprägen
herstellen
mühsam erlangen
abringen
kein Form
incudere (Verb)
incudere, incudo, incudi, incusus
einschlagen
einhämmern
schmieden
prägen
eingravieren
beschuldigen
anklagen
kein Form
battuere (Verb)
battuere, battuo, battui, battutus
schlagen
hauen
stoßen
klopfen
hämmern
prägen
münzen
kein Form
batuere, battere, pavire, percutere, pultare
tundere (Verb)
tundere, tundo, tutudi, tusus
schlagen
stoßen
klopfen
pochen
zerstoßen
quetschen
misshandeln
kein Form
converberare, pavire, percutere, pulsare, tundere
excudere (Verb)
excudere, excudo, excudi, excusus
herausschlagen
ausschlagen
schmieden
prägen
ausdenken
erfinden
sich entschuldigen
ausnehmen
ausschließen
kein Form
cudere (Verb)
cudere, cudo, cudi, cusus
schlagen
hämmern
prägen
münzen
schmieden
erdenken
ersinnen
kein Form
accudere (Verb)
accudere, accudo, accudi, accusus
hämmern
schmieden
durch Hämmern formen
Geld prägen
kein Form
adcudere
recudere (Verb)
recudere, recudo, recudi, recusus
wieder ausschmieden
neu prägen
umarbeiten
neu schmieden
neu stempeln
neu drucken
kein Form
reimprimere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum