Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „zeitalter“

aeon (Substantiv)
aeonis, m.
Zeitalter
Äon
Ewigkeit
langer Zeitraum
kein Form
saeculum
seculis (Adjektiv)
saeculi, n.
Zeitalter
Jahrhundert
Welt
Zeitgeist
Epoche
kein Form
seculum (Substantiv)
seculi, n.
Zeitalter
Jahrhundert
Welt
Universum
kein Form
aetatis (Substantiv)
aetatis, f.
Alter
Lebensalter
Lebenszeit
Zeitalter
Epoche
kein Form
aetas, aera, saeclum, saeculum
saeculum (Substantiv)
saeculi, n.
Zeitalter
Jahrhundert
Welt
Weltlauf
Zeit
kein Form
aeon, aera, aetas, aetatis, aevum
aera (Substantiv)
aerae, f.
Ära
Epoche
Zeitalter
Zeitrechnung
kein Form
aetas, aetatis, saeclum, saeculum
aevum (Substantiv)
aevi, n.
Zeitalter
Lebenszeit
Ewigkeit
Ära
Jahrhundert
Generation
kein Form
aevus, etas, aevitas, admissura, saeculum
etas (Substantiv)
etatis, f.
Alter
Lebenszeit
Zeitalter
Generation
Lebensabschnitt
kein Form
aevitas, aevum, aevus, admissura, ammissura
saeclum (Substantiv)
saecli, n.
Zeitalter
Jahrhundert
Welt
Zeit
Geschlecht
Generation
Ära
kein Form
generatio, aera, aetas, aetatis, saeculum
aevus (Substantiv)
aevi, m.
Zeit
Zeitalter
Lebenszeit
Generation
Ewigkeit
kein Form
aevum, aevitas, etas, admissura, ammissura
aevitas (Substantiv)
aevitatis, f.
Lebenszeit
Zeitalter
Generation
Epoche
Zeitabschnitt
kein Form
etas, aevum, aevus, admissura, ammissura
aetas (Substantiv)
aetatis, f.
Alter
Lebensalter
Zeitalter
Zeit
Epoche
Generation
kein Form
aetatis, aera, hora, saeclum, saeculum
saeclaris (Adjektiv)
saeclaris, saeclaris, saeclare; saeclaris, saeclaris, saeclaris
weltlich
säkular
zeitlich
zum Zeitalter gehörig
kein Form
saecularis

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum