Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „billigen“

ratificare (Verb)
ratificare, ratifico, ratificavi, ratificatus
ratifizieren
bestätigen
genehmigen
billigen
kein Form
ratihabere
ratihabere (Verb)
ratihabere, ratihabeo, ratihabui, ratihabitus
bestätigen
genehmigen
billigen
gutheißen
kein Form
ratificare
assentire (Verb)
assentiri, assentior, assensus sum, -
zustimmen
beipflichten
einwilligen
billigen
annehmen
kein Form
audire, comprobare
adsentire (Verb)
adsentire, adsentior, adsensus sum, -
beistimmen
zustimmen
einverstanden sein
billigen
kein Form
adsentiri, assentiri
subscribere (Verb)
subscribere, subscribo, subscripsi, subscriptus
unterschreiben
unterzeichnen
beischreiben
zustimmen
billigen
kein Form
ascire (Verb)
ascire, ascio, ascivi, ascitus
annehmen
aufnehmen
hinzuziehen
billigen
sich aneignen
kein Form
adscire
comprobare (Verb)
comprobare, comprobo, comprobavi, comprobatus
billigen
bestätigen
beweisen
rechtfertigen
gutheißen
kein Form
probare, approbare, demonstrare, confirmare, adfirmare
conprobare (Verb)
conprobare, conprobo, conprobavi, conprobatus
billigen
genehmigen
bestätigen
anerkennen
beweisen
kein Form
adprobare
approbo (Adjektiv)
approbare, approbo, approbavi, approbatus
billigen
genehmigen
gutheißen
bestätigen
beweisen
rechtfertigen
kein Form
adscire (Verb)
adsciscere, adscisco, adscivi, adscitus
annehmen
aufnehmen
billigen
sich aneignen
hinzuziehen
beigesellen
kein Form
ascire
adsentiri (Verb)
adsentiri, adsentior, adsensus sum, -
zustimmen
beipflichten
einwilligen
billigen
der gleichen Meinung sein
kein Form
assentiri, adsentire
adprobare (Verb)
adprobare, adprobo, adprobavi, adprobatus
billigen
genehmigen
anerkennen
gutheißen
zustimmen
für gut befinden
kein Form
adlaudare, allaudare, conprobare
conridere (Verb)
conridere, conrideo, conrisi, conrisus
zusammenlachen
anlächeln
durch Lächeln billigen
kein Form
corridere
accipio (Verb)
accipere, accipio, accepi, acceptus
empfangen
entgegennehmen
annehmen
erhalten
bekommen
aufnehmen
verstehen
erfahren
billigen
zulassen
kein Form
accipere, sumere, subire, sinere, percipere
asciscere (Verb)
asciscere, ascisco, ascivi, ascitus
annehmen
übernehmen
sich aneignen
hinzuziehen
sich verbinden mit
billigen
kein Form
adsciscere, adoptare, atoptare
probare (Verb)
probare, probo, probavi, probatus
billigen
beweisen
prüfen
untersuchen
gutheißen
erproben
nachweisen
bestätigen
für gut befinden
kein Form
approbare, interrogare, comprobare, noscere, explorare
approbare (Verb)
approbare, approbo, approbavi, approbatus
billigen
genehmigen
gutheißen
beweisen
erweisen
bestätigen
prüfen
erproben
für annehmbar erklären
kein Form
probare, comprobare, noscere, interrogare, explorare
probo (Verb)
probare, probo, probavi, probatus || Probi, m.
prüfen
erproben
beweisen
billigen
gutheißen
schätzen
empfehlen
zeigen
darlegen
Probus (römischer Beiname oder Name)
kein Form
app (Substantiv)
appellationis, f. || applicationis, f. || apparatus, m. || apparere, appareo, apparui, - || approbare, approbo, approbavi, approbatus
Berufung
Bezeichnung
Titel
Name
Anwendung
Anbringung
Verbindung
Apparat
Ausrüstung
Aufwand
Prunk
erscheinen
sichtbar werden
offenbar sein
billigen
loben
beweisen
kein Form
conversio, n, mam, ls, leg

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum