Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "take in by drinking"

potorius (Adjektiv)
potoria, potorium
kein Form
fiala (Substantiv)
fialae
kein Form
conpotatio (Substantiv)
conpotationis
kein Form
compotatio
bibax (Adjektiv)
(gen.), bibacis
given to drink
kein Form
caucus (Substantiv)
cauci
kein Form
batiaca, batioca, batiola, phiala, potorium
compotator (Substantiv)
compotatoris
kein Form
potorium (Substantiv)
potorii
kein Form
batiaca, batioca, batiola, caucus, phiala
repotium (Substantiv)
repoti
raveling
kein Form
conbibo (Substantiv)
conbibonis
kein Form
conpotor (Substantiv)
conpotoris
kein Form
conpotrix (Substantiv)
conpotricis
kein Form
compotrix
abbibere (Verb)
abbibo, abbibi, -
take in by drinking
kein Form
adbibere
perpotatio (Substantiv)
perpotatio, perpotationis N F lesser
Trinkgelage
kein Form
circumpotatio, comissatio, compotatio
phiala (Substantiv)
phiala, phialae N F uncommon
Trinkschale
kein Form
batiaca, batioca, batiola, caucus, potorium
poculentus (Adjektiv)
poculenta, poculentum
suitable for drinking
kein Form
compotatio (Substantiv)
compotatio, compotationis N F uncommon
Trinkgelage
kein Form
circumpotatio, comissatio, conpotatio, perpotatio
ciborium (Substantiv)
ciboria, ciboriae N F Late veryrare
Hostiengefäß
kein Form
adbibere (Verb)
adbibo, adbibi, -
take in by drinking
kein Form
abbibere
vinolentia (Substantiv)
vinolentia, vinolentiae N F uncommon
Trunkenheit
intoxication
kein Form
crapula, ebrietas, temulentia
depoculare (Verb)
depoculo, depoculavi, depoculatus
kein Form
depoclare
bibulus (Adjektiv)
bibulus, bibula, bibulum ADJ
durstig
ever thirsty
kein Form
siticulosus
batiola (Substantiv)
batiolae
cup
goblet
kein Form
batiaca, batioca, scyphus, scipus, sciphus
poclum (Substantiv)
pocli
bowl
drinking vessel
kein Form
poculum, scaphium, calix, cylix
batiaca (Substantiv)
batiacae
cup
goblet
kein Form
batioca, batiola, scyphus, scipus, sciphus
bacchia (Substantiv)
bacchiae
kein Form
depoclare (Verb)
depoclo, depoclavi, depoclatus
kein Form
depoculare
compotrix (Substantiv)
compotrix, compotricis N F uncommon
Zechgenossin
kein Form
conpotrix
cantharulus (Substantiv)
cantharuli
kein Form
culullus (Substantiv)
cululli
kein Form
culilla, culillus
scaphium (Substantiv)
scaphium, scaphii N N uncommon
Becken
bowl
drinking vessel
kein Form
poclum, poculum, cymbalum, olla, pelvis
compotor (Substantiv)
compoto, compotare, compotavi, compotatus V INTRANS veryrare
Trinkgenosse
Zechbruder
kein Form
carchesium (Substantiv)
carchesium, carchesi N N
Trinkgeschirr
kein Form
culillus (Substantiv)
culilli
kein Form
culilla, culullus
batioca (Substantiv)
batioca, batiocae N F veryrare
große Trinkschale
cup
goblet
kein Form
batiaca, batiola, scyphus, scipus, sciphus
poculum (Substantiv)
poculum, poculi N N
Becher
Trinkgefäß
bowl
drinking vessel
kein Form
calix, poclum, scaphium, camella, cululla
culilla (Substantiv)
culilla, culillae N F uncommon
Pokal
kein Form
calix, culillus, culullus, fundus
combibo (Substantiv)
combibo, combibere, combibi, - V
in Gesellschaft trinken
verschlucken
Zechgenosse
kein Form
anancaeum (Substantiv)
anancaeum, anancaei N N uncommon
großer Humpen
kein Form
cantharus (Substantiv)
cantharus, canthari N M
Humpen
Krug
kein Form
cadus, urceus, urna
calix (Substantiv)
calix, calicis N M
Becher
Kelch
Pokal
Schüssel
Becher
goblet
a vessel for drinking
kein Form
camella, scyphus, poculum, calix, poterium

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum