Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "vessel in which incense is burnt"

incensorium (Substantiv)
incensorii
vessel in which incense is burnt
kein Form
incensarium, turibulum, thyisca, thymaterium
incensarium (Substantiv)
incensarii
vessel in which incense is burnt
kein Form
incensorium, turibulum, thyisca, thymaterium
turibulum (Substantiv)
turibulum, turibuli N N lesser
Räucherpfanne
vessel in which incense is burnt
kein Form
incensarium, incensorium, thyisca, thymaterium
thymiamaterium (Substantiv)
thymiamaterii
kein Form
cantharus (Substantiv)
cantharus, canthari N M
Humpen
Krug
kein Form
cadus, urceus, urna
thymiama (Substantiv)
thymiamatis
kein Form
incensum
incensum (Substantiv)
incensi
kein Form
thymiama
incensare (Verb)
incenso, incensavi, incensatus
kein Form
hannapus (Substantiv)
hannapi
kein Form
dathiathum (Substantiv)
dathiathi
kein Form
dipyrus (Adjektiv)
dipyra, dipyrum
kein Form
conflagratus (Adjektiv)
conflagrata, conflagratum
kein Form
carpheothum (Substantiv)
carpheothi
kein Form
carfiathum
carfiathum (Substantiv)
carfiathi
kein Form
carpheothum
semustulatus (Adjektiv)
semustulata, semustulatum
kein Form
semiustulatus, semiustus, semustus
turilegus (Adjektiv)
turilegus, turilega, turilegum ADJ lesser
Weihrauch sammelnd
kein Form
tureus (Adjektiv)
tureus, turea, tureum ADJ lesser
von Weihrauch
kein Form
circumustus (Adjektiv)
circumusta, circumustum
kein Form
semustus (Adjektiv)
semusta, semustum
singed
kein Form
semiustus, semiustulatus, semustulatus
turifer (Adjektiv)
turifer, turifera, turiferum ADJ lesser
Weihrauch tragend
kein Form
turicremus (Adjektiv)
turicremus, turicrema, turicremum ADJ lesser
von Weihrauch brennend
kein Form
semiustulatus (Adjektiv)
semiustulatus, semiustulata, semiustulatum ADJ uncommon
halb verbrannt
kein Form
semiustus, semicrematus, semustulatus, semustus
praeustus (Adjektiv)
praeuro, praeurere, praeussi, praeustus V lesser
vorn angebrannt
kein Form
acerra (Substantiv)
acerra, acerrae N F
Weihrauchkästchen
Rauchpfanne
kein Form
altar (Substantiv)
altar, altaris N N Late uncommon; altaris
Opferaltar; EN: altar
fittings for burnt offerings
kein Form
obustus (Adjektiv)
obustus, obusta, obustum ADJ lesser
angebrannt
kein Form
semiustus (Adjektiv)
semiustus, semiusta, semiustum ADJ lesser
halb verbrannt
singed
kein Form
semiustulatus, semustus, semicrematus, semustulatus
holocaustosis (Substantiv)
holocaustosos/is
sacrifice wholly consumed by fire
sacrifice wholly consumed by fire
kein Form
holocaustoma, holocaustosis, holocautom
holocautom (Substantiv)
holocautomatis
sacrifice wholly consumed by fire
kein Form
holocaustosis, holocaustoma
holocaustoma (Substantiv)
holocaustomatis
sacrifice wholly consumed by fire
kein Form
holocaustosis, holocautom
testa (Substantiv)
testa, testae N F lesser
Scherbe
Ziegelstein
kein Form
deflaglare (Verb)
deflaglo, deflaglavi, deflaglatus
kein Form
deflagrare
burranicum (Substantiv)
burranici
kein Form
navigium
hebria (Substantiv)
hebriae
kein Form
bria
caucus (Substantiv)
cauci
kein Form
batiaca, batioca, batiola, phiala, potorium
diplangium (Substantiv)
diplangii
kein Form
evacuare (Verb)
evacuo, evacuavi, evacuatus
kein Form
caprunculum (Substantiv)
caprunculi
kein Form
bria (Substantiv)
briae
kein Form
hebria
vasus (Substantiv)
vasi
kein Form
vas, vasum
potorium (Substantiv)
potorii
kein Form
batiaca, batioca, batiola, caucus, phiala
cucumula (Substantiv)
cucumulae
kein Form
cucumella (Substantiv)
cucumellae
kein Form
crystallinum (Substantiv)
crystallini
kein Form
crustallinum
vasum (Substantiv)
vasus, vasi N M
Gefäß
kein Form
canna, vas, truncus, vasus
culigna (Substantiv)
culignae
kein Form
naucleria (Substantiv)
naucleriae
kein Form
nauarchia
matellio (Substantiv)
matellionis
vessel
kein Form
myoparon (Substantiv)
myoparonis
kein Form
nauarchia (Substantiv)
nauarchiae
kein Form
naucleria

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum