Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "von eiter oder jauche reinigen"

exsanio ()
von Eiter oder Jauche reinigen
kein Form
vel (Adverb)
oder
sogar
entweder ... oder (vel ... vel)
kein Form
seu (Konjunktion)
oder dass
oder ob
sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
kein Form
aut (Konjunktion)
oder
entweder ... oder (aut ... aut)
kein Form
an
pus (Substantiv)
pus, puris N N
Eiter
kein Form
tabum
tabum (Substantiv)
tabum, tabi N N lesser
Eiter
kein Form
pus
sanies (Substantiv)
sanies, saniei N F
blutiger Eiter
kein Form
utrum (Konjunktion)
oder
ob
kein Form
illinc (Adverb)
illinc ADV lesser
von jener Seite her
von dort
von dort her
in that place
on that side
kein Form
istinc, illoc, illuc, inde
an (Konjunktion)
etwa
ob
oder
kein Form
aut, si
sive (Konjunktion)
oder wenn ...
kein Form
necne (Konjunktion)
oder nicht (Doppelfrage)
kein Form
depurgare (Verb)
depurgo, depurgare, depurgavi, depurgatus V TRANS
reinigen
kein Form
purgo (Partizip)
purgo, purgare, purgavi, purgatus V
reinigen
reinigen
kein Form
abluere, lustrare, mundare, purgare, purgo
purificare (Verb)
purifico, purificare, purificavi, purificatus V TRANS
reinigen
kein Form
purgito ()
reinigen
kein Form
repurgare (Verb)
repurgo, repurgare, repurgavi, repurgatus V TRANS lesser
wieder reinigen
kein Form
expurgare (Verb)
expurgo, expurgare, expurgavi, expurgatus V lesser
reinigen
rechtfertigen
kein Form
perpurgare (Verb)
perpurgo, perpurgare, perpurgavi, perpurgatus V TRANS lesser
völlig reinigen
kein Form
abluere (Verb)
abluere, abluo, ablui, ablutus
reinigen
waschen
kein Form
purgo, purgare, mundare, lustrare, lavare
purgare (Verb)
purgare, purgo, purgavi, purgatus
rechtfertigen
reinigen
kein Form
abstergere, apstergere, purgo, mundare, lustrare
ianigena ()
Schwester oder Tochter des Janus
kein Form
expiare (Verb)
expio, expiare, expiavi, expiatus V lesser
durch Sühne reinigen
kein Form
lustrare
eventilare (Verb)
eventilo, eventilare, eventilavi, eventilatus V TRANS uncommon
durch Schwingen reinigen
kein Form
ex (Präposition)
mit Ablativ
aus
aus ... heraus
von ... aus
von ... an
von
seit
infolge
auf
kein Form
e, per
mundare (Verb)
mundare, mundo, mundavi, mundatus
reinigen
säubern
heilen
läutern
kein Form
abstergere, apstergere, purgo, purgare, abluere
undique (Adverb)
von allen Seiten
von überall her
woher nur immer
allerseits
kein Form
undecumque, undiquesecus
acredula (Substantiv)
acredula, acredulae N F veryrare
Vogel- oder Froschart
kein Form
inde (Adverb)
daher
von dort
von da
daraufhin
dann
darauf
kein Form
deinde, tum, dein, ergo, illinc
lustro (Substantiv)
lustrum, lustri N N
beleuchten
reinigen
kein Form
hinc (Adverb)
von hier
von hier aus
von hier an
hier
von dort an
kein Form
de (Präposition)
mit Ablativ
über
von ... herab
von
kein Form
a, ab, supra, trans
lustrare (Verb)
lustro, lustrare, lustravi, lustratus V
mustern
reinigen
sühnen
cleanse by sacrifice
expiate
look around
seek
kein Form
purgo, abluere, recensere, purgare, mundare
adsertio (Substantiv)
adsertionis, f.
eigenmächtig Verkündung der Freiheit
Forderung nach Freiheit oder Versklavung
kein Form
extra (Adverb)
extra ADV lesser
außerhalb
außen
von außen
äußerlich
von aussen
äusserlich
beyond
without
beside
kein Form
supra
idus (Substantiv)
idus, f.
Iden eines Monats (13. oder 15. des Monats)
kein Form
murinus (Adjektiv)
murinus, murina, murinum ADJ NeoLatin uncommon
von Mäusen
von Mäusen
kein Form
murinus
protelum (Substantiv)
proteli, n.
Gespann von Ochsen
Gespann von Zugtieren
kein Form
archiacus (Adjektiv)
archiacus, -a, -um
von Archius gemacht
von Archius hergestellt
kein Form
triduum (Substantiv)
triduum, tridui N N lesser
Zeitraum von drei Tagen
Zeit von drei Tagen
kein Form
e (Präposition)
aus
von ... an
von ... aus
von ... her
aus ... heraus
kein Form
ex, per
alter (Pronomen)
alter, altera, alterum
der eine (von zweien)
der andere (von zweien)
kein Form
abs (Präposition)
von
von ... her
kein Form
exante ()
von...an
kein Form
a (Präposition)
von
durch
Ah!
kein Form
ab, de, per
serpentinus ()
von Schlangen
kein Form
exinde (Adverb)
exinde ADV
von daher
kein Form
exim, exin, illim
catularius (Adjektiv)
catularius, -a, -um
von Hunden
kein Form
pyrrhus (Substantiv)
K. von Epirus
kein Form
antes (Substantiv)
antis, antis N M lesser
Reihen von
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum