Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „wüten“

perfurere (Verb)
perfurere, perfuro, perfurui, -
fortwüten
rasen
wüten
toben
kein Form
desaevire, debacchari, inaestuare
debacchari (Verb)
debacchari, debacchor, debacchatus sum, -
toben
rasen
wüten
schimpfen
sich auslassen
kein Form
desaevire, inaestuare, perfurere
fremere (Verb)
fremere, fremo, fremui, fremitus
brummen
murren
knurren
brausen
tosen
rauschen
zischen
wüten
kein Form
admurmuro, fremitus
rabere (Verb)
rabere, rabio, -, -
rasen
toll sein
wüten
wahnsinnig sein
kein Form
exsaevio (Verb)
exsaevire, exsaevio, exsaevii, exsaevitus
wüten
toben
rasen
sich austoben
kein Form
resaevire (Verb)
resaevire, resaevio, -, -
wieder wüten
erneut toben
wieder heftig werden
kein Form
furere (Verb)
furere, furo, -, -
rasen
wüten
wahnsinnig sein
toll sein
toben
kein Form
infrendeo ()
infrendere, infrendo, -, -
knirschen
mit den Zähnen knirschen
wüten
zornig sein
kein Form
baccari (Verb)
baccari, baccor, baccatus sum, -
rasen
toben
wüten
verrückt sein
wahnsinnig sein
kein Form
saevire (Verb)
saevire, saevio, saevii, saevitus
wüten
toben
rasen
grausam sein
heftig sein
kein Form
tumultuari
infrendere (Verb)
infrendere, infrendo, infrendui, infrensus
mit den Zähnen knirschen
die Zähne zusammenbeißen
wüten
toben
kein Form
desaevire (Verb)
desaevire, desaevio, desaevii, desaevitus
heftig toben
wüten
rasen
seinen Zorn auslassen
kein Form
desaevire, debacchari, inaestuare, perfurere
grassari (Verb)
grassari, grassor, grassatus sum, -
umherziehen
sich herumtreiben
wüten
grassieren
hausen
einhergehen
sich ausbreiten
kein Form
accredere, adcredere, procurrere
ferocire (Verb)
ferocire, ferocio, -, -
wild sein
ungestüm sein
trotzig sein
sich auflehnen
wüten
toben
rasen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum