Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX) (4)  ›  197

Incipio enim ex hoc genere studiorum non solum oblectationem verum etiam gloriam petere, post iudicium tuum viri eruditissimi gravissimi ac super ista verissimi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amara.a am 31.12.2017
Denn ich beginne mit dieser Art von Studien nicht nur zur Unterhaltung, sondern auch um Ruhm zu erlangen, nach Ihrem Urteil, o höchst gelehrter, höchst ernster und über diese Dinge hinaus wahrhaftigster Mann.

von andreas.s am 08.05.2024
Ich beginne, aus dieser Art von Studien nicht nur Vergnügen, sondern auch Ruhm zu suchen, gemäß Ihrem Urteil, da Sie eine Person von größter Gelehrsamkeit, höchster Ernsthaftigkeit und vor allem vollkommener Ehrlichkeit sind.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
gloriam
gloria: Ehre, Ruhm
gravissimi
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
eruditissimi
dis: Götter, reich, wohlhabend
enim
enim: nämlich, denn
eruditissimi
erudire: bilden, lehren, unterrichten
eruditus: gebildet, gelehrt, ausgebildet, sachkundig
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
Incipio
incipere: beginnen, anfangen
ista
iste: dieser (da)
iudicium
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
non
non: nicht, nein, keineswegs
oblectationem
oblectatio: Ergötzung, Ergötzung, EN: delighting
petere
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
studiorum
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
tuum
tuus: dein
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum