Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (X) (3)  ›  120

Non habet, ut putamus, fortuna longas manus: neminem occupat nisi haerentem sibi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
haerentem
haerere: hängen, steckenbleiben, kleben, hängen bleiben
longas
longus: lang, langwierig
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
neminem
nemo: niemand, keiner
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
Non
non: nicht, nein, keineswegs
occupat
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen
putamus
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum