Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II) (5)  ›  247

Per idem tempus antiocho commagenorum, philopatore cilicum regibus defunctis turbabantur nationes, plerisque romanum, aliis regium imperium cupientibus; et provinciae syria atque iudaea, fessae oneribus, deminutionem tributi orabant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
commagenorum
cenum: EN: mud, mire, filth, slime, dirt, uncleanness, EN: gene
cilicum
cilium: EN: upper eyelid
commagenorum
comma: kleiner Abschnitt, Komma, EN: phrase, part of a line
cupientibus
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
cupiens: begierig, lüstern, begierig, EN: desirous, eager for, longing
defunctis
defungi: EN: have done with (ABL), finish, bring/come to end, be quit/done/rid of, EN: settle a case (for so much)
defuncta: EN: dead person (female)
defunctum: EN: things (pl.) which are dead and gone
defunctus: EN: dead, deceased, EN: dead person, EN: death
deminutionem
deminutio: Verminderung, EN: diminution/making smaller, EN: understatement
et
et: und, auch, und auch
fessae
fessus: erschöpft, müde
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
iudaea
judaea: EN: Jewess, Jewish woman, EN: Judea
judaeus: EN: of/relating to the Jews, Jewish, EN: Jew, Jewish person
nationes
natio: Volksstamm, Volk, Stamm, Abstammung, Geburt, Nation
oneribus
onus: Ladung, Last, Bürde, Fracht
orabant
orare: beten, bitten um, reden
Per
per: durch, hindurch, aus
plerisque
plare: mit X multiplizieren, X-fach erhöhen
plerus: meistes, höchstes, größtes, am meisten
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
plerisque
que: und
regium
regius: königlich
regibus
rex: König
romanum
romanus: Römer, römisch
syria
syria: das Land Syrien, EN: Syria
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tributi
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen
tributum: Steuer, Abgabe, direkte Steuer, Auflage
tributus: Abgabe, EN: organized by tribes
turbabantur
turbare: stören, verwirren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum