Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI)  ›  138

Pater quoque inlustris eques romanus ac frater praetorius, cum damnatio instaret, se ipsi interfecere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vivienne976 am 29.04.2019
Als eine Verurteilung unmittelbar bevorstand, töteten sowohl der Vater, ein angesehener römischer Ritter, als auch sein Bruder, ein ehemaliger Prätor, sich selbst.

von stephan.z am 30.01.2016
Der Vater, ein angesehener römischer Ritter, sowie der Bruder, von prätorischem Rang, töteten sich selbst, als die Verurteilung unmittelbar bevorstand.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
damnatio
damnatio: Verurteilung, Verdammung, Verdammnis, Tadel, Missbilligung
eques
eques: Reiter, Ritter, Angehöriger des Ritterstandes, Kavallerist
frater
frater: Bruder
inlustris
inlustris: hell, leuchtend, strahlend, klar, deutlich, berühmt, angesehen, vornehm, glänzend, ausgezeichnet, hervorragend
instaret
instare: drängen, beharren, eifrig betreiben, bevorstehen, drohen, hart zusetzen, verfolgen, dringend sein
interfecere
interficere: umbringen, töten, ermorden, vernichten, beseitigen
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
pater
pater: Vater, Stammvater, Vorfahr, Senator
praetorius
praetorius: prätorisch, zum Prätor gehörig, Prätorianer, ehemaliger Prätor, Prätorianergarde, Legat eines Prätors
quoque
quoque: auch, ebenfalls, gleichfalls, zudem, sogar
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
romanus
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum