Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (1)  ›  049

Sed posteriorem sententiam nos confirmamus, quia multa accidere solent, ut eam non capias.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marc.85 am 05.12.2023
Aber die letztere Meinung bestätigen wir, weil viele Dinge geschehen zu pflegen, sodass du sie nicht erfassen kannst.

von nisa.k am 09.02.2017
Wir unterstützen die letztere Ansicht, weil viele Dinge pflegen zu geschehen, die dich davon abhalten, es zu verstehen.

Analyse der Wortformen

accidere
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
capias
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
confirmamus
confirmare: befestigen, bestätigen, versichern, verstärken, sichern, ermutigen, begründen, bestärken
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
non
non: nicht, nein, keineswegs
nos
nos: wir, uns
posteriorem
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
quia
quia: weil
Sed
sed: sondern, aber
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
solent
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum