Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  717

Si res legata sine facto heredis perierit, legatario decedit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von katharina952 am 21.10.2018
Wenn eine vermachte Sache ohne Handlung des Erben zugrunde gegangen ist, fällt sie dem Vermächtnisnehmer zur Last.

von zoe.n am 23.11.2016
Wenn eine im Testament vermachte Sache ohne Verschulden des Erben zerstört wird, trägt der Vermächtnisempfänger den Verlust.

Analyse der Wortformen

decedit
decedere: weggehen, sich entfernen, abreisen, abziehen, sterben, verscheiden, abweichen, nachlassen, Platz machen, ausweichen
facto
factum: Tat, Handlung, Fakt, Tatsache, Ereignis, Begebenheit
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
heredis
heres: Erbe, Erbin, Nachfolger, Nachfolgerin
legata
legare: abordnen, als Gesandten schicken, zum Legaten machen, vermachen, vererben, testamentarisch hinterlassen
legatum: Vermächtnis, Legat, Erbschaft
legatario
legatarius: Legatar, Vermächtnisnehmer
perierit
perire: zugrunde gehen, sterben, umkommen, verloren gehen, untergehen, vernichtet werden
res
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
si
si: wenn, falls, sofern, ob
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben, dulden, gestatten, unterlassen
sinus: Bucht, Golf, Busen, Schoß, Falte, Krümmung, Höhlung, Umarmung, Schutz, Herz, Innerstes

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum