Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (10)  ›  485

Testamenti et donationis faciendae utrique deneganda licentia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

deneganda
denegare: leugnen, rundweg abschlagen
donationis
donatio: Schenkung, EN: donation, gift
et
et: und, auch, und auch
faciendae
facere: tun, machen, handeln, herstellen
licentia
licens: frei, EN: bold, free, forward, presumptuous
licentia: Freiheit, Willkür, Zügellosigkeit, Erlaubnis
licentiare: EN: authorize, permit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
utrique
que: und
Testamenti
testamentum: Testament, letzter Wille
utrique
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum