Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  930

Quod ut fiat, implorare aequitatem praesidis debes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von michel.r am 27.04.2019
Um dies zu erreichen, solltest du den Gerechtigkeitssinn des Gouverneurs anrufen.

von christina901 am 19.01.2024
Um dies zu erreichen, solltest du die Billigkeit des Präsidenten inständig erflehen.

Analyse der Wortformen

aequitatem
aequitas: Gleichheit, Gerechtigkeit, Billigkeit, Unparteilichkeit, Ausgeglichenheit, Gelassenheit, Ebenheit, ruhige Haltung
debes
debere: schulden, müssen, sollen, verdanken, verpflichtet sein, fällig sein
fiat
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
implorare
implorare: anflehen, beschwören, bitten, erflehen, anrufen, um Hilfe flehen
praesidis
praeses: Präsident, Statthalter, Beschützer, Aufseher, Leiter, Anführer
quod
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum