Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  027

Quidquid enim in fraudem istius legis quolibet modo fuerit attemptatum, id navigii quod excusatur publicatione corrigimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nelli.827 am 29.10.2015
Jeder Versuch, dieses Gesetz auf welche Weise auch immer zu umgehen, wird durch die Beschlagnahme des betreffenden Schiffes korrigiert.

von lewi.u am 24.03.2020
Alles, was in irgendeiner Weise gegen dieses Gesetz unternommen wird wird, berichtigen wir durch die Beschlagnahmung des Schiffes, das als entschuldigt gilt.

Analyse der Wortformen

attemptatum
attemptare: versuchen, angreifen, betasten, einen Anschlag verüben auf, erproben
corrigimus
corrigere: berichtigen, korrigieren, verbessern, zurechtweisen, bestrafen
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
excusatur
excusare: entschuldigen, rechtfertigen, sich herausreden, befreien, entbinden
fraudem
fraus: Betrug, Täuschung, List, Arglist, Verbrechen, Fehler
fraudare: betrügen, prellen, hintergehen, schröpfen, um etw. bringen
fuerit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
id
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
id: dieser, diese, dieses, der, die, das, er, sie, es
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
istius
iste: dieser (da), jener, der da, der von dir/euch Genannte, so einer, von der Art
legis
lex: Gesetz, Rechtsnorm, Verordnung, Grundsatz, Regel, Bedingung, Abmachung, Formel
legere: lesen, auswählen, wählen, sammeln, auflesen, durchblättern
modo
modus: Art und Weise, Methode, Maß, Grenze, Beschränkung, Melodie, Rhythmus
modo: gerade, eben, soeben, neulich, kürzlich, nur, bloß, auf eine gewisse Weise, gewissermaßen, nur, wenn nur, vorausgesetzt dass
navigii
navigium: Schiff, Boot, Wasserfahrzeug, Kahn, Floß
publicatione
publicatio: Veröffentlichung, Publikation, Bekanntmachung, Beschlagnahmung, Einziehung
quidquid
quidquid: was auch immer, alles was, was auch immer es sei, alles was es ist
quod
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
quolibet
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
quolibet: wohin auch immer du willst, an jeden beliebigen Ort, überallhin, beliebig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum