Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (X) (3)  ›  106

Interim convivium summo risu personabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

convivium
convivium: Gelage, Festmahl, Gastmahl, Gelage
Interim
interim: einstweilen, inzwischen, unterdessen, EN: meanwhile, in the meantime
personabat
personare: widerhallen, laut erschallen
risu
ridere: lachen, auslachen, verhöhnen
risus: Lachen, Lächeln, EN: laughter
summo
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum