Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  175

Qualis ista philosophia est, quae non interitum afferat pravitatis, sed sit contenta mediocritate vitiorum?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marvin.b am 10.10.2016
Welch eine Philosophie ist das, die nicht den Untergang der Verdorbenheit herbeiführt, sondern sich mit der Mäßigung der Laster zufriedengibt?

Analyse der Wortformen

afferat
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen
contenta
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
contentus: zufrieden, gespannt
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
interitum
interire: zugrunde gehen, umkommen, sterben
interitus: Untergang, Ruin, Vernichtung
ista
iste: dieser (da)
mediocritate
mediocritas: Mittelmäßigkeit, Mittelmaß
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
philosophia
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
pravitatis
pravitas: Verkrümmung
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Qualis
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualum: geflochtener Korb
qualus: geflochtener Korb
sed
sed: sondern, aber
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
vitiorum
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum