Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (IV)  ›  144

Sin dicit obscurari quaedam nec apparere, quia valde parva sint, nos quoque concedimus; quod dicit epicurus etiam de voluptate, quae minime sint voluptates, eas obscurari saepe et obrui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von felix.i am 10.03.2015
Wenn jemand argumentiert, dass manche Dinge undeutlich und unsichtbar werden, weil sie zu klein sind, stimmen wir dem zu; genauso genauso wie Epikur über die Lust sagt, dass die kleinsten Freuden oft undeutlich werden und überlagert werden.

von sheyenne.i am 25.10.2022
Wenn er aber sagt, dass gewisse Dinge verdunkelt sind und nicht erscheinen, weil sie sehr klein seien, so gestehen wir das auch zu; was Epikur auch in Bezug auf die Lust sagt, dass die geringsten Lustempfindungen oft verborgen und verdrängt werden.

Analyse der Wortformen

Sin
sin: wenn aber
dicit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
obscurari
obscurare: verdunkeln, verstecken, verbergen
quaedam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
apparere
apparare: vorbereiten, fertig machen, bereitstellen, ausrüsten
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
quia
quia: weil
valde
valde: sehr, stark, heftig
parva
parvus: klein, gering
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
nos
nos: wir, uns
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
concedimus
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
dicit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
epicurus
epicurus: Gründer der Epikureischen Schule
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
de
de: über, von ... herab, von
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
minime
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
voluptates
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
eas
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
obscurari
obscurare: verdunkeln, verstecken, verbergen
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
et
et: und, auch, und auch
obrui
obruere: überschütten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum