Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  280

In hanc argumentationis ex isdem locis sumendae sunt atque in causam negotialem, qua de ante dictum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ciara.972 am 21.08.2018
Für diese Art der Argumentation sollten wir aus denselben Quellen schöpfen, wie wir es bereits bei dem praktischen Fall getan haben, den wir zuvor besprochen haben.

von nicolas.a am 24.06.2019
In dieser Angelegenheit der Argumentation müssen Argumente aus denselben Quellen entnommen werden wie in der Verhandlungssache, über die zuvor gesprochen wurde.

Analyse der Wortformen

ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
argumentationis
argumentatio: Beweisführung, Begründung, presentation of arguments
argumentationis: Begründung
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
de
de: über, von ... herab, von
dictum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictus: Rede
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
negotialem
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sumendae
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum