Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (I)  ›  152

Sed sive est ars sive artis quaedam similitudo, non est ea quidem neglegenda; verum intellegendum est alia quaedam ad consequendam eloquentiam esse maiora.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ava869 am 31.03.2015
Ob es nun eine Kunst ist oder eine gewisse Ähnlichkeit zur Kunst, dies darf keinesfalls vernachlässigt werden; es muss jedoch verstanden werden, dass andere Dinge für das Erlangen von Beredsamkeit von größerer Bedeutung sind.

von lea828 am 01.10.2017
Ob wir es als Kunstform oder etwas Kunstähnlichem betrachten, wir sollten es nicht ignorieren; allerdings müssen wir erkennen, dass es bedeutendere Aspekte gibt, um Redegewandtheit zu erreichen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
ars
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artis
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artire: EN: insert tightly, wedge
artum: EN: narrow/limited space/limits/scope/sphere
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
consequendam
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eloquentiam
eloquentia: Beredsamkeit, Redegewandheit
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
intellegendum
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
maiora
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
neglegenda
neglegere: vernachlässigen, nicht beachten, sich nicht kümmern um, außer acht lassen, überhören
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
quaedam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
Sed
sed: sondern, aber
similitudo
similitudo: Ähnlichkeit, imitation
sive
sive: oder wenn ...
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum