Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (VI)  ›  082

Id autem nec nasci potest nec mori; vel concidat omne caelum omnisque natura et consistat necesse est nec vim ullam nanciscatur, qua a primo impulsa moveatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonie.862 am 29.03.2020
Dies jedoch kann weder geboren werden noch sterben; möge der gesamte Himmel und die ganze Natur zusammenbrechen, und es muss stillstehen und keine Kraft erlangen, durch die es, von Anfang an angetrieben, bewegt werden könnte.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
caelum
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
concidat
concidere: umfallen, zusammenbrechen
consistat
consistere: haltmachen, stehen bleiben, anhalten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
impulsa
impellere: antreiben, anstoßen, vorantreiben, veranlassen
mori
mori: sterben
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
moveatur
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nanciscatur
nancisci: finden, erlangen, bekommen
nasci
nasci: entstehen, geboren werden
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
omnisque
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
que: und
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ullam
ullus: irgendein
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum