Huic homini parcetis igitur, iudices, cuius tanta peccata sunt ut ii quibus iniurias fecerit neque legitimum tempus exspectare ad ulciscendum neque vim tantam doloris in posterum differre potuerint?
von valentina.909 am 29.08.2015
Werdet ihr also diesen Mann verschonen, Richter, dessen Vergehen so schwerwiegend sind, dass diejenigen, denen er Unrecht zugefügt hat, weder die gesetzmäßige Zeit zur Rache abwarten noch die gewaltige Kraft ihres Schmerzes in die Zukunft verschieben konnten?
von elisa.h am 09.01.2022
Werdet ihr diesem Mann also wirklich die Freiheit schenken, Richter? Seine Verbrechen sind so schrecklich, dass seine Opfer nicht einmal den rechtlichen Prozess abwarten oder ihre überwältigende Qual für später zurückhalten konnten.