Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  895

Hoc vero ferri iam non potest, inrideri viri optimi, l· metelli, ingenium et contemni ac despici a fugitivo timarchide.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von samuel951 am 27.08.2017
Dies ist wahrhaft unerträglich, dass der hervorragende Charakter dieses ausgezeichneten Mannes, Lucius Metellus, von einem blossen Flüchtling Timarchides verhöhnt und mit Verachtung behandelt wird.

von annabell.z am 24.09.2020
Dies kann wahrlich nicht länger ertragen werden, dass das Genie des besten Mannes, L. Metellus, von dem Flüchtling Timarchides verspottet, verachtet und heruntergespielt wird.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
contemni
contemnere: geringschätzen, verachten
despici
despicere: verachten, herabblicken
despicus: EN: looking down
et
et: und, auch, und auch
ferri
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferrum: Eisen, Schwert
fugitivo
fugitivus: Ausreißer, flüchtiger Sklave, entlaufener Sklave
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
ingenium
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
inrideri
inridere: EN: laugh at, ridicule
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
metelli
meta: Kegel, pyramid
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
optimi
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum