Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  304

Quem concursum in oppido factum putatis, quem clamorem, quem porro fletum mulierum?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marko.d am 26.12.2023
Welch eine Versammlung in der Stadt, glaubt ihr, welch ein Geschrei, welch ein weiteres Weinen der Frauen.

von catharina876 am 23.05.2014
Können Sie sich vorstellen, welch eine Menschenmenge sich im Ort versammelte, welch ein Geschrei, und mehr noch das Weinen der Frauen?

Analyse der Wortformen

clamorem
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Beifallsgeschrei
concursum
concurrere: zusammenlaufen, übereinstimmen, zusammenstoßen, zusammentreffen
concursus: Auflauf, das Zusammenlaufen, Zusammenlaufen, collision, charge/attack
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fletum
flere: weinen, beweinen
fletus: das Weinen, Rührung, Wehklagen, crying, tears
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mulierum
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
oppido
oppido: sehr, außerordentlich, überaus
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
porro
porro: vorwärts, ferner, sodann, further on, far off, onward
porrum: Lauch
porrus: EN: leek
putatis
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
Quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum