Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  814

Modo c· fimbriam, c· marium, c· caelium vidimus non mediocribus inimicitiis ac laboribus contendere ut ad istos honores pervenirent ad quos vos per ludum et per neglegentiam pervenistis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rosa968 am 29.03.2017
Kürzlich haben wir Gaius Fimbria, Gaius Marius, Gaius Caelius mit nicht unerheblichen Feindseligkeiten und Mühen darum ringen sehen, um zu jenen Ehren zu gelangen, zu denen Sie durch Spiel und Nachlässigkeit gelangt sind.

Analyse der Wortformen

Modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
fimbriam
fimbria: Franse, border, edge
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
marium
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
caelium
caelia: EN: kind of beer
vidimus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
mediocribus
mediocris: mittelmäßig, gewöhnlich
inimicitiis
inimicitia: Feindschaft, enmity, hostility
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
laboribus
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
contendere
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
istos
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
honores
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
pervenirent
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
vos
vos: ihr, euch
per
per: durch, hindurch, aus
ludum
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
et
et: und, auch, und auch
per
per: durch, hindurch, aus
neglegentiam
neglegentia: Nachlässigkeit, neglect
pervenistis
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum