Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  270

Pecunia ex aerario prompta, et tribunis militum consularibus ut aurum ex ea coemerent negotium datum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leander875 am 25.08.2014
Geld wurde aus der Schatzkammer hervorgebracht, und den konsularischen Militärtribunen wurde die Aufgabe gegeben, Gold daraus aufzukaufen.

von marcel.e am 23.12.2023
Geld wurde aus der Staatskasse entnommen, und den konsularen Militärtribunen wurde die Aufgabe erteilt, Gold damit zu erwerben.

Analyse der Wortformen

aerario
aerarium: Staatskasse, its funds
aerarius: EN: lowest class citizen, pays poll tax but cannot vote/hold office
aurum
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
coemerent
coemere: zusammenkaufen, zusammenkaufen
consularibus
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
datum
dare: geben
datum: Geschenk
datus: das Geben
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
negotium
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
Pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
prompta
promere: hervorholen
promptare: EN: distribute widely
promptus: Sichtbarkeit, gleich zur Hand, bereit, entschlossen, bereitwillig, brought forward, manifest, disclosed
tribunis
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum