Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  015

Hispaniae cum exercitibus imperioque ueteribus imperatoribus, l· lentulo et l· manlio acidino, decretae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fatima.9871 am 08.12.2013
Die spanischen Provinzen wurden den ehemaligen Befehlshabern Lucius Lentulus und Lucius Manlius Acidinus mit ihren Armeen und militärischer Befehlsgewalt zugewiesen.

Analyse der Wortformen

acidino
acidum: sauer
dinus: EN: divine
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decretae
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
et
et: und, auch, und auch
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
Hispaniae
hispania: Spanien
imperatoribus
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
imperioque
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
que: und
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
lentulo
lentulus: ziemlich zähe
manlio
manlius: EN: Manlian
ueteribus
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum