Id omnes qui afuerant aegre passi; et in hoc fremitu gentis a philippo missi duo principes acarnanum, androcles et echedemus, non ad tollendum modo decretum romanae societatis ualuerunt sed etiam ut archelaus et bianor, principes gentis ambo, quod auctores eius sententiae fuissent, proditionis in concilio damnarentur et zeuxidae praetori, quod de ea re rettulisset, imperium abrogaretur.
von rafael.v am 22.07.2020
Alle, die abwesend gewesen waren, nahmen dies schwer; und in dieser Unruhe des Volkes gelang es zwei von Philippus gesandten Anführern der Akarnanen, Androcles und Echedemus, nicht nur das Dekret der römischen Allianz aufzuheben, sondern auch zu bewirken, dass Archelaus und Bianor, beide Anführer des Volkes, wegen ihrer Urheberschaft dieser Meinung im Rat wegen Verrats verurteilt wurden und Zeuxidas, dem Prätor, weil er diese Angelegenheit vorgebracht hatte, die Macht entzogen werden sollte.
von noah.909 am 09.09.2020
Alle, die abwesend gewesen waren, waren sehr verärgert darüber. Während der daraus resultierenden öffentlichen Unruhen sandte Philipp zwei akarnanische Anführer, Androkles und Echedemus. Sie schafften es nicht nur, den Erlass über das römische Bündnis zu annullieren, sondern brachten auch Archelaus und Bianor, beide Stammesführer, im Rat wegen Hochverrats zur Verurteilung. Sie erwirkten sogar die Absetzung von Zeuxidas aus seinem Amt als Gouverneur, weil er die Angelegenheit zur Diskussion gestellt hatte.