Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVI)  ›  357

Per eosdem dies m· fuluius nobilior ex ulteriore hispania ouans urbem est ingressus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conner.d am 09.10.2020
In dieser Zeit betrat Marcus Fulvius Nobilior nach seiner Rückkehr aus Hispania ulterior in einer Ovationszeremonie Rom.

Analyse der Wortformen

dies
dies: Tag, Datum, Termin
eosdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fuluius
fulvus: braungelb, reddish yellow
hispania
hispania: Spanien
ingressus
ingredi: hineinschreiten, eintreten
ingressus: das Einherschreiten, Eintritt
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
nobilior
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
ouans
ovare: jubeln, einen kleinen Triumph feiern
Per
per: durch, hindurch, aus
ulteriore
ulterior: jenseitig, entfernt
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum