Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  399

Romana acies unius prope formae fuit et hominum et armorum genere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kyra.839 am 11.12.2022
Die römische Heeresformation war nahezu vollständig einheitlich, sowohl in Bezug auf ihre Soldaten als auch deren Waffen.

von ian.t am 02.09.2013
Die römische Schlachtordnung war fast von einer einheitlichen Form, sowohl was die Männer als auch die Waffen betraf.

Analyse der Wortformen

acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
armorum
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
et
et: und, auch, und auch
formae
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
Romana
romanus: Römer, römisch
unius
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum