Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  260

Fuluius hoc oppido capto, manlius exercitu tantum in unum coacto, qui dissipatus fuerat, nulla alia memorabili gesta re, exercitus in hiberna deduxerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabella.s am 17.07.2016
Nachdem Fulvius die Stadt erobert und Manlius seine zerstreute Armee nur wieder zusammengeführt hatte, brachten sie ihre Truppen ohne weitere nennenswerte Handlungen in die Winterquartiere.

von felicitas.v am 18.02.2021
Nachdem Fulvius diese Stadt erobert hatte, führte Manlius, der die zuvor zerstreute Armee nur in einer Einheit versammelt hatte und keine anderen anderen bemerkenswerten Taten vollbracht worden waren, die Truppen in die Winterquartiere.

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
capto
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
coacto
coactare: EN: compel
coactum: erzwungen
coactus: Zwang, erzwungen, constraint, force, coercion
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
deduxerunt
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
dissipatus
dissipare: ausseinander streuen, verbreiten, verteilen
exercitu
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Fuluius
fulvus: braungelb, reddish yellow
gesta
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
gestare: tragen, ertragen
gestum: EN: what has been carried out, a business
hiberna
hibernare: überwintern
hibernum: Winterlager (Plural)
hibernus: winterlich
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
manlius
manlius: EN: Manlian
memorabili
memorabilis: denkwürdig, was erwähnt werden kann
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
oppido
oppido: sehr, außerordentlich, überaus
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum