Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  411

Magnum bellum ea aestate coortum in hispania citeriore.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabel.973 am 13.07.2019
Ein großer Krieg entstand in jenem Sommer in Hispania Citerior.

von aleksander.m am 23.06.2017
Ein großer Krieg brach in jenem Sommer in Nordspanien aus.

Analyse der Wortformen

Magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
aestate
aestas: Sommer, Sommerwetter
coortum
cooriri: EN: appear, originate
coortus: Entstehung, Entstehung, birth
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
hispania
hispania: Spanien
citeriore
citer: EN: near/on this side

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum