Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III) (10)  ›  498

Haec cum dixisset, primus ex dextro cornu procucurrit, atque eum electi milites circiter cxx voluntarii eiusdem cohortis sunt prosecuti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
circiter
circitare: durchwandern
circiter: etwa, ungefähr, rings umher, beinahe, EN: nearly, not far from, almost, approximately, around, about, EN: about, near (space/time/
cohortis
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cornu
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eiusdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
dextro
dexter: rechts, glückbringend
dextrum: EN: right hand
dixisset
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
electi
electum: ausgewählt, ausgewählt, EN: dainties (pl.), choice bits
electus: auserlesen, ausgewählt, EN: chosen, select, picked
eligere: auswählen, wählen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
eiusdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
primus
primus: Erster, Vorderster, Anführer
procucurrit
procurrere: hevorragen
prosecuti
prosequi: begleiten, das Geleit geben, verfolgen
primus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
voluntarii
voluntarius: freiwillig, eigenmächtig

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum