Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (III) (7)  ›  311

Verum admirabilis compositio disciplinae incredibilisque rerum me traxit ordo; quem, per deos inmortales.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

admirabilis
admirabilis: bewundernswert, wunderbar, seltsam, befremdlich
compositio
compositio: Gestaltung, Zusammenstellung, Gestaltung, EN: arrangement, combination, EN: agreement, pact
deos
deus: Gott
disciplinae
disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht
incredibilisque
incredibilis: unglaublich
inmortales
inmortalis: unsterblich, unsterblich, EN: immortal, god, EN: immortal, not subject to death
ordo
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
per
per: durch, hindurch, aus
incredibilisque
que: und
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
traxit
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
Verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum