Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (II) (4)  ›  180

Vix annus intercesserat ab hoc sermone cohortationis meae, cum iste accusavit c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
accusavit
accusare: anklagen, beschuldigen
annus
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
cohortationis
cohortatio: Aufmunterung, EN: encouragement, exhortation, inciting
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
intercesserat
intercedere: dazwischentreten, dazwischengehen, Einspruch erheben
iste
iste: dieser (da)
meae
meus: mein
sermone
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
Vix
vix: kaum, mit Mühe

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum