Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (III) (10)  ›  484

Et quae sequuntur haec omnia videi inflammarei, priamo vi vitam evitarei.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konrat87 am 10.12.2021
Und ich beobachtete, wie sich all diese Ereignisse entfalteten, alles in Flammen aufgehen sah und Priams Leben gewaltsam ausgelöscht wurde.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
evitarei
evitare: vermeiden, das Leben rauben
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
inflammarei
inflammare: in Flammen setzen
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
inflammarei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
sequuntur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
vi
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
videi
viteus: vom Weinstock, EN: of/belonging to vine

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum