Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (18)  ›  863

Si hercule te tuam pecuniam praetorem in provincia faeneratum docerem, tamen effugere non posses; sed publicam, sed ob frumentum decretam, sed a publicanis faenore acceptam, hoc licuisse cuiquam probabis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kilian89 am 07.01.2015
Wenn ich bei Hercules beweisen würde, dass du als Prätor dein Geld in der Provinz zu Zinsen verliehen hast, könntest du dennoch nicht entkommen; aber (dass du) öffentliche Gelder, aber (Gelder) für Getreide beschlossen, aber von Steuerpächtern zu Zinsen erhalten (verliehen hast) - wirst du beweisen können, dass dies jemandem erlaubt war?

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
acceptam
accepta: angenehm, EN: allotment, portion of land assigned to one person
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
decretam
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
docerem
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
effugere
effugare: EN: drive away (from)
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
faeneratum
faenerare: EN: lend money at interest
faenore
faenus: Zinsen, Zins, Verzinsung, Schulden
frumentum
frumentum: Getreide
hercule
hercule: EN: by Hercules!
hercules: Hercules (Griechischer Held)
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
licuisse
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
non
non: nicht, nein, keineswegs
ob
ob: wegen, aus
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
posses
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
probabis
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
publicanis
publicanus: Generalpächter der Staatseinnahmen, EN: of public revenue, EN: contractor for public works, farmer of the Roman taxes
publicam
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
sed
sed: sondern, aber
Si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tuam
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum