Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  580

Calatia et sora praesidiaque quae in his romana erant expugnata et in captivorum corpora militum foede saevitum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dorothea.j am 20.04.2018
Die Städte Calatia und Sora sowie ihre römischen Garnisonen wurden erobert, und die gefangenen Soldaten wurden grausam misshandelt.

von ayleen.q am 12.12.2019
Calatia und Sora sowie die Garnisonen, die in diesen römischen Orten waren, wurden erobert, und an den Körpern der gefangenen Soldaten wurde grausam gewütet.

Analyse der Wortformen

calatia
galatia: Galatien, Landschaft in Kleinasien
captivorum
captivus: Gefangener, Kriegsgefangener, gefangen, gefesselt, in Gefangenschaft
corpora
corpus: Körper, Leib, Leichnam, Substanz, Materie, Masse, Gesamtheit
corporare: verkörpern, einen Körper geben, gestalten, inkorporieren, zu einem Körper formen
erant
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
expugnata
expugnare: einnehmen, erobern, erstürmen, bezwingen, überwinden
foede
foede: schmutzig, scheußlich, widerlich, schändlich, gemein, grässlich, abscheulich
foedus: Bündnis, Vertrag, Abkommen, Bund, scheußlich, abscheulich, widerlich, hässlich, schändlich, gemein
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
militum
miles: Soldat, Krieger, Fußsoldat
militus: gemahlen, vermahlen, nachdem gemahlen wurde
praesidiaque
que: und, auch, sogar
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe, Beistand, Unterstützung, Festung, Bollwerk
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
romana
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger
saevitum
saevire: wüten, toben, rasen, grausam sein, heftig sein
sora
sura: Wade
surus: syrisch, aus Syrien, Syrer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum