Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII) (10)  ›  475

Papirio fuit ut, si ducis consilia fauor subsecutus militum foret, debellari eo die cum samnitibus potuisse pro haud dubio habitum sit; ita instruxit aciem loco ac subsidiis , ita omni arte bellica firmauit; cessatum a milite ac de industria, ut obtrectaretur laudibus ducis, impedita uictoria est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nino.e am 12.08.2018
Für Papirius war es so beschaffen, dass, wenn der Gunst der Soldaten den Plänen des Führers gefolgt wäre, es als unzweifelhaft galt, dass an jenem Tag der Krieg mit den Samnitern hätte beendet werden können; so stellte er die Schlachtordnung mit Position und Reserven auf, so verstärkte er sie mit jeglicher militärischer Kunst; es gab Zögerlichkeit beim Soldaten und absichtlich, damit die Lobpreisungen des Führers geschmälert würden, wurde der Sieg behindert.

von finia89 am 03.11.2019
Es wurde von Papirius berichtet, dass seine Truppen, hätten sie die Pläne ihres Befehlshabers unterstützt, den Krieg mit den Samnitern an diesem Tag definitiv hätten beenden können. Er hatte seine Schlachtlinie perfekt positioniert, seine Reserven gut angeordnet und jede verfügbare militärische Taktik genutzt. Jedoch hielten die Soldaten absichtlich zurück und untergruben, um die Reputation ihres Befehlshabers zu schädigen, einen Sieg.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
arte
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
arte: eng, dicht, straff
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
bellica
bellicum: Signal mit der Kriegstrompete, EN: signal (on trumpet) for march/attack/etc. (w/canere)
bellicus: im Kriege, EN: of war, military
cessatum
cessare: zögern, säumen, aussetzen
consilia
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
de
de: über, von ... herab, von
debellari
debellare: jemanden besiegen
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
dubio
dubium: Zweifel, zweifelhaft, EN: doubt
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
ducis
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fauor
favor: Gunst, Beifall, EN: favor, goodwill
firmauit
firmare: befestigen
habitum
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitus: Aussehen, Haltung, Verfassung, Zustand
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
impedita
impedire: hindern, behindern, verhindern
impeditus: gehindert, EN: hindered/obstructed/encumbered/hampered
industria
industria: Fleiß, fleissig, eifrige Tätigkeit, Betriebsamkeit, arbeitsam, fleißig, EN: industry
industrius: tätig, arbeitsam, fleißig, fleissig, EN: industrious, diligent, EN: industrious, diligent
instruxit
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ita
ita: so, dadurch, demnach
laudibus
laus: Ruhm, Lob
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
obtrectaretur
obtrectare: entgegenarbeiten
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
Papirio
papyrio: Papyrus-Sumpf
potuisse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
si
si: wenn, ob, falls
subsecutus
subsequi: unmittelbar folgen, nachfolgen
subsidiis
subsidium: Reserve, Hilfe, Verstärkung, EN: help, relief
uictoria
victor: Sieger
victoria: Sieg
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum