Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  422

Quaerenti tibi superbius tacuissemus, quam uera respondimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eva.921 am 29.08.2015
Wären wir dir Fragenden stolzer gewesen zu schweigen, als wir Wahres antworteten.

von malin.919 am 07.05.2023
Wir hätten Ihre Frage arrogant ignorieren können, stattdessen gaben wir Ihnen eine ehrliche Antwort.

Analyse der Wortformen

quaerenti
quaerere: suchen, fragen, untersuchen, forschen, sich erkundigen, erwerben, erlangen
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
respondimus
respondere: antworten, erwidern, entsprechen, übereinstimmen, haften für
superbius
superbe: stolz, hochmütig, überheblich, prächtig, herrlich
tacuissemus
tacere: schweigen, still sein, verschweigen, verheimlichen
tibi
tibi: dir, für dich
uera
verus: wahr, echt, wirklich, wahrhaftig, aufrichtig, zuverlässig, Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache
ver: Frühling, Lenz, Jugend
verum: Wahrheit, Wirklichkeit, Realität, Tatsache, aber, jedoch, allerdings, wirklich, tatsächlich, in Wahrheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum