Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII) (12)  ›  587

Non hostis patrem patruumque tuum armis prius quam celtiberi socii fraude circumuenerunt; nec tibi ipsi a magone et hasdrubale hostium ducibus quantum ab indibili et mandonio in fidem acceptis periculi fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ab
ab: von, durch, mit
acceptis
accepta: angenehm, EN: allotment, portion of land assigned to one person
acceptum: Einnahme, angenehm, Einnahme, EN: receipts (vs. expenditures)
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
indibili
bilis: Zorn, EN: gall, bile
circumuenerunt
circumvenire: umgeben, umzingeln
ducibus
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fraude
fraus: Betrug, Täuschung, EN: fraud
hasdrubale
hasdrubal: Bruder Hannibals, EN: Hasdrubal
hostium
hostia: Opfertier
hostis
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indibili
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
Non
non: nicht, nein, keineswegs
patrem
pater: Vater
patrare: vollbringen
patruumque
patruus: Onkel, Oheim
periculi
periculum: Gefahr
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
patruumque
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
socii
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
tuum
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum