Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (3)  ›  102

Magna pars forte in quem quaeque inciderat raptae: quasdam forma excellentes, primoribus patrum destinatas, ex plebe homines quibus datum negotium erat domos deferebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von freya.82 am 11.10.2024
Die meisten Frauen wurden zufällig von denjenigen ergriffen, die sie gerade erwischten, während einige der schöneren Frauen, die für die führenden Senatoren ausgewählt worden waren, von Plebejer-Männern, denen diese Aufgabe zugewiesen wurde, in deren Häuser gebracht wurden.

von matti.b am 26.11.2013
Ein großer Teil wurde zufällig von wem auch immer ergriffen, zu dem er jeweils gefallen war; bestimmte, durch Schönheit herausragende Frauen, die für die führenden Männer der Väter bestimmt waren, wurden von Männern aus dem Volk, denen diese Aufgabe übertragen worden war, in Häuser getragen.

Analyse der Wortformen

datum
dare: geben
datum: Geschenk
datus: das Geben, EN: act of giving
deferebant
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
destinatas
destinare: bestimmen, beschließen
destinata: bestimmt, festgesetzt, EN: betrothed female
destinatus: bestimmt, festgesetzt, EN: stubborn/obstinate
domos
domus: Haus, Palast, Gebäude
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excellentes
excellens: emporragend, ausgezeichnet, EN: distinguished, excellent
excellere: hervorragen
forma
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
formare: gestalten, formen
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
homines
homo: Mann, Mensch, Person
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inciderat
incidere: hineinfallen, sich ereignen
Magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
negotium
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
patrum
pater: Vater
plebe
plebes: Pöbel, EN: common people, general citizens, commons/plebeians, EN: common people, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
primoribus
primoris: der vorderste, EN: nobles (pl.), men of the first rank, EN: first
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
raptae
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum