Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (1)  ›  013

Turnus rex rutulorum, cui pacta lavinia ante adventum aeneae fuerat, praelatum sibi advenam aegre patiens simul aeneae latinoque bellum intulerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

advenam
advena: Ankömmling, Fremdling, Ankömmling, Fremdling, ausländisch, EN: foreigner, immigrant, visitor from abroad
adventum
advenire: ankommen, eintreffen
adventus: Ankunft, Eintreffen, Erscheinen
advenam
advenus: ausländisch, fremd, fremdartig
aegre
aegre: mit Mühe, kaum, schmerzlich, unangenehm, EN: scarcely, with difficulty, painfully, hardly
aegrere: EN: be sick/ill
aeneae
aeneus: ehern, EN: copper, of copper (alloy)
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
intulerat
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
latinoque
latinare: EN: translate into Latin
latinus: lateinisch, latinisch
rutulorum
lorum: Riemen, Lederriemen, EN: leather strap, thong
lorus: EN: leather strap, thong
pacta
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
pactus: verabredet, EN: agreed upon, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
patiens
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
praelatum
praeferre: vor sich her tragen, zeigen, vorziehen
latinoque
que: und
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rex
rex: König
rutulorum
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
ruta: Raute, EN: rue, a bitter herb
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum