Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V) (4)  ›  183

Linquitur ut merito maternum nomen adepta terra sit, e terra quoniam sunt cuncta creata.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adepta
adipisci: erreichen, erlangen
creata
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creatum: EN: things made (pl.)
creatus: EN: sprung from, begotten by, born of, EN: child, offspring
cuncta
cuncta: Alle (Plural)
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Linquitur
linquere: verlassen, zurücklassen, aufgeben
maternum
maternus: mütterlich, EN: maternal, motherly, of a mother
merito
merere: verdienen, erwerben
merito: mit Recht, verdienen, nach Verdienst, EN: deservedly
meritum: Verdienst, Würdigkeit
meritus: verdient, gerecht
nomen
nomen: Name, Familienname
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
terra
terra: Land, Erde
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum