Illa tremit velut agna pavens, quae saucia cani ore excussa lupi nondum sibi tuta videtur, utque columba suo madefactis sanguine plumis horret adhuc avidosque timet, quibus haeserat, ungues.
von lene.g am 07.08.2018
Sie zittert wie ein verängstigtes Lamm, das den Kiefern des Wolfes entkommen ist, sich aber noch immer unsicher fühlt trotz seiner Wunden, und wie eine Taube, die schaudert, deren Federn mit Blut befleckt sind, noch immer verängstigt von den scharfen Klauen, die sie umklammert hatten.
von clara.z am 26.10.2019
Sie zittert wie ein verängstigtes Lamm, das, verwundet, vom Maul des grauen Wolfes geschleudert, sich noch nicht sicher wähnt, und gleich einer Taube, deren Federn vom eigenen Blut benetzt sind, noch immer erschauert und die gierigen Klauen fürchtet, in denen sie gefangen war.