Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „provision“

conparatus (Substantiv)
conparatus, m.
Vergleich
Vorbereitung
Beschaffung
Anordnung
kein Form
commensus, comparatus, proportionalitas
parocha (Substantiv)
parochae, f.
Versorgung
Unterhalt
Pfarrbezirk
Pfarrei
kein Form
dotatio (Substantiv)
dotationis, f.
Dotation
Stiftung
Schenkung
Ausstattung
kein Form
adparatio (Substantiv)
adparationis, f.
Vorbereitung
Anordnung
Bereitstellung
Ausrüstung
Rüstung
kein Form
apparatio
praebitio (Substantiv)
praebitionis, f.
Darreichung
Versorgung
Bereitstellung
Hingabe
Angebot
kein Form
suppeditatio (Substantiv)
suppeditationis, f.
Zufuhr
Versorgung
Bereitstellung
Überfluss
Vorrat
kein Form
copiositas, opinitas, thesaurus
sumministratio (Substantiv)
sumministrationis, f.
Verwaltung
Besorgung
Verabreichung
Versorgung
Darreichung
kein Form
subministratio
annonari (Verb)
annonari, annonor, annonatus sum, -
mit Getreide versorgen
verproviantieren
für Getreidezufuhr sorgen
kein Form
congrua (Substantiv)
congruae, f.
Gehalt eines Pfarrers
Stipendium
Zulage
angemessene Versorgung
kein Form
exhibitio (Substantiv)
exhibitionis, f.
Ausstellung
Zurschaustellung
Darbietung
Vorführung
Versorgung
Leistung
kein Form
ostentus
subministratio (Substantiv)
subministrationis, f.
Unterstützung
Hilfe
Versorgung
Darreichung
Verwaltung
Beistellung
kein Form
sumministratio
cautum (Substantiv)
cauti, n.
Vorsicht
Sicherheit
Schutzmaßnahme
Bestimmung
Klausel (in einem Gesetz)
kein Form
provisor (Substantiv)
provisoris, m.
Versorger
Vorseher
Verwalter
Manager
kein Form
subvectio (Substantiv)
subvectionis, f.
Zufuhr
Transport
Beförderung
Versorgung
kein Form
commeatus
collybus (Substantiv)
collybi, m.
Aufgeld
Agio
Provision
Geldwechsel
Devisengeschäft
kein Form
macellumus (Substantiv)
macelli, n.
Fleischmarkt
Markthalle
kein Form
praestatio (Substantiv)
praestationis, f.
Leistung
Erfüllung
Ausführung
Gewährleistung
Garantie
Bezahlung
Zahlung
Bereitstellung
Lieferung
kein Form
opsonare (Verb)
opsonare, opsono, opsonavi, opsonatus
Lebensmittel kaufen
verpflegen
versorgen
beköstigen
kein Form
obsonare, obsonari, opsonari
opsonari (Verb)
opsonari, opsonor, opsonatus sum, -
Lebensmittel kaufen
Proviant beschaffen
verpflegen
beköstigen
kein Form
obsonare, obsonari, opsonare
macellum (Substantiv)
macelli, n.
Markthalle
Markt
Fleischmarkt
kein Form
fodrum (Substantiv)
fodri, n.
Futter
Fourage
Verpflegung
Recht Futter zu fordern
Fuder Blei
Bleifuhre
Tonne Blei
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum