Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „nützlich“

perutilis ()
perutilis, perutilis, perutile; perutilis, perutilis, perutilis
sehr nützlich
höchst nützlich
äußerst nützlich
sehr vorteilhaft
kein Form
utillimus (Adjektiv)
utillimus, utillima, utillimum; utillimi, utillimae, utillimi
äußerst nützlich
sehr nützlich
höchst vorteilhaft
sehr vorteilhaft
kein Form
utensilis, utibilis
utensilis (Adjektiv)
utensilis, utilis, utensile; utilis, utilis, utilis
brauchbar
nützlich
verwendbar
zweckmäßig
kein Form
utibilis, utillimus
utibilis (Adjektiv)
utibilis, utibilis, utibile; utilis, utilis, utilis
brauchbar
nützlich
vorteilhaft
einträglich
kein Form
utensilis, utilis, utillimus
frucuosus (Adjektiv)
frucuosus, frucuosa, frucuosum; frucuosi, frucuosae, frucuosi
fruchtbar
ertragreich
nützlich
vorteilhaft
kein Form
ferax, frugiferens, frugiparus, fructifer, fructuosus
adiutabilis (Adjektiv)
adiutabilis, adiutabilis, adiutabile; adiutabilis, adiutabilis, adiutabilis
hilfreich
nützlich
förderlich
unterstützend
was geholfen werden kann
kein Form
panchrestus (Adjektiv)
panchrestus, panchresta, panchrestum; panchresti, panchrestae, panchresti
zu allem nützlich
für alles brauchbar
universell einsetzbar
kein Form
panchristus
utiliter (Adverb)
utiliter, utilius, utilissime
nützlich
vorteilhaft
brauchbar
zweckmäßig
heilsam
kein Form
proficuus (Adjektiv)
proficuus, proficua, proficuum; proficui, proficuae, proficui
nützlich
vorteilhaft
förderlich
heilsam
einträglich
kein Form
compendiosus, conducibilis, conpendiosus
conducibilis (Adjektiv)
conducibilis, conducibilis, conducibile; conducibilis, conducibilis, conducibilis
zuträglich
förderlich
dienlich
vorteilhaft
nützlich
kein Form
compendiosus, conpendiosus, proficuus
fructifer (Adjektiv)
fructifer, fructifera, fructiferum; fructiferi, fructiferae, fructiferi
fruchtbar
Früchte tragend
ertragreich
nützlich
vorteilhaft
kein Form
ferax, frugiferens, frugiparus, fructuosus, frucuosus
utilis (Adjektiv)
utilis, utilis, utile; utilis, utilis, utilis
nützlich
brauchbar
vorteilhaft
geeignet
zweckmäßig
heilsam
kein Form
bonus, utibilis
prodesse (Verb)
prodesse, prosum, profui, profuturus
nützen
nützlich sein
von Nutzen sein
fördern
helfen
zugute kommen
kein Form
affero
salutaris (Adjektiv)
salutaris, salutaris, salutare; salutaris, salutaris, salutaris
heilsam
gesundheitsfördernd
wohltuend
nützlich
rettend
kein Form
praejuvare (Verb)
praejuvare, praejuvo, praejuvavi, praejuvatus
vorher unterstützen
im Voraus helfen
begünstigen
nützlich sein
von Vorteil sein
kein Form
expedire (Verb)
expedire, expedio, expedivi, expeditus
freisetzen
befreien
entfesseln
entbinden
losmachen
freilassen
fördern
beschleunigen
nützlich sein
dienlich sein
vorteilhaft sein
kein Form
liberare
inservire (Verb)
inservire, inservio, inservivi, inservitus
dienen
dienstbar sein
sich widmen
nützlich sein für
förderlich sein für
kein Form
peresse (Verb)
peresse, persum, perfui, perfuturus
anwesend sein
vorhanden sein
zur Stelle sein
nützlich sein
von Bedeutung sein
wichtig sein
kein Form
peredere, absumere, adedere, apsumere, contricare
bonus (Adjektiv)
bonus, bona, bonum; boni, bonae, boni || boni, n.
gut
tüchtig
brav
ehrenhaft
nützlich
vorteilhaft
günstig
glücklich
das Gute
Vorteil
Nutzen
Segen
kein Form
decorus, habilis, honestus, honorabilis, luculentus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum