Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "one who holds office by right of succession"

diadochos (Substantiv)
diadochi
one who holds office by right of succession
kein Form
diadochus, successor
diadochus (Substantiv)
diadochi
one who holds office by right of succession
kein Form
diadochos, successor
diadoche (Substantiv)
diadoches
kein Form
interrex (Substantiv)
interrex, interregis N M lesser
Zwischenkönig
kein Form
deinceps (Adjektiv)
(gen.), deincipitis
nacheinander
hintereinander
next in succession
kein Form
dehinc, ordinatim
libripens (Substantiv)
libripentis
man in charge of scales
kein Form
adsequela (Substantiv)
adsequelae
succeeding
kein Form
assequela
assequela (Substantiv)
assequelae
succeeding
kein Form
adsequela
candidatus (Substantiv)
candidatus
weißgekleidet
Amtsbewerber
kein Form
successio (Substantiv)
successio, successionis N F
das Eintreten
Nachfolge
kein Form
continuatio (Substantiv)
continuatio, continuationis N F
ununterbrochene Fortdauer
continuous stretch
kein Form
dilatio, perpetuitas
continenter (Adverb)
continenter ADV
ununterbrochen
uninterruptedly
in a row
kein Form
continuanter, continuate, continuatim, perpetue
grapheum (Substantiv)
graphei
kein Form
dicasterium, ministerium
dicasterium (Substantiv)
dicasterii
kein Form
grapheum, ministerium
praesulatus (Substantiv)
praesulatus
kein Form
didasculatus (Substantiv)
didasculati
kein Form
notariatus (Substantiv)
notariatus
kein Form
perfectissimatus (Substantiv)
perfectissimatus
kein Form
xviratus (Substantiv)
xviratus
kein Form
decemviratus
canonicatus (Substantiv)
canonicatus
kein Form
tributorium (Substantiv)
tributorii
kein Form
quattuorviratus (Substantiv)
quattuorviratus
kein Form
clericatus (Substantiv)
clericatus
kein Form
domesticatus (Substantiv)
domesticatus
kein Form
mansionariatus (Substantiv)
mansionariatus
kein Form
coptatio (Substantiv)
coptationis
kein Form
cooptatio
vicaria (Substantiv)
vicariae
office of vicar
kein Form
vicarius, vigerius
causidica (Substantiv)
causidicae
kein Form
archivium (Substantiv)
archivii
kein Form
archium, archivum
decaprotia (Substantiv)
decaprotiae
kein Form
biarchia (Substantiv)
biarchiae
commissaryship
kein Form
candidata (Substantiv)
candidatae
kein Form
archierosyna (Substantiv)
archierosynae
kein Form
archivum (Substantiv)
archivi
kein Form
archivium, archium
diaconia (Substantiv)
diaconiae
office/position of deaconship
kein Form
diaconatus, diaconium
decemviratus (Substantiv)
decemviratus, decemviratus N M lesser
das Dezemvirat
kein Form
xviratus
coptare (Verb)
copto, coptavi, coptatus
elect
kein Form
cooptare, adlegere, allegere
decemprimatus (Substantiv)
kein Form
lectionarium (Substantiv)
kein Form
aedilitas (Substantiv)
aedilitas, aedilitatis N F
Ädilitär
the office of an aedile
kein Form
vicariatus (Substantiv)
vicariatus
office/position od curate
kein Form
antistitium (Substantiv)
antistitii
kein Form
tribunatus (Substantiv)
tribunatus, tribunatus N M lesser
Tribunat
office of tribune
kein Form
quinqueviratus (Substantiv)
quinqueviratus, quinqueviratus N M uncommon
Fünfmänneramt
kein Form
scriptus (Substantiv)
scribo, scribere, scripsi, scriptus V
Schreiberdienst
schriftlich
kein Form
scriptum
orcivus (Adjektiv)
orciva, orcivum
kein Form
comitatensis (Adjektiv)
comitatensis, comitatense
kein Form
conlega (Substantiv)
conlegae
kein Form
collega
adlectura (Substantiv)
adlecturae
kein Form
allectura
septemviratus (Substantiv)
septemviratus, septemviratus N M lesser
Amt eines Sptemvir
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum