Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "service also as 2 words"

benefactum (Substantiv)
benefacti
service (also as 2 words)
kein Form
circumjacens (Substantiv)
(gen.), circumjacentis
lying round about
words situated around/near (in sentence)
kein Form
cognominatus (Adjektiv)
cognominata, cognominatum
kein Form
adparitio (Substantiv)
adparitionis
attendance
kein Form
apparitio, ministerium
forinsecum (Substantiv)
forinseci
kein Form
famulatus (Substantiv)
famulor, famulari, famulatus sum V DEP lesser
Dienstbarkeit
kein Form
angarialis (Adjektiv)
angarialis, angariale
kein Form
moenus (Substantiv)
moenus, moeneris N N Early veryrare; moeneris
der Main; EN: service
kein Form
ancillatus (Substantiv)
ancillatus
kein Form
angaria (Substantiv)
angariae
kein Form
commodatio (Substantiv)
commodationis
rendering of service
kein Form
attemperatio
adparitura (Substantiv)
adpariturae
(civil) service
kein Form
missicius (Adjektiv)
missicius, missicia, missicium ADJ uncommon
entlassen
kein Form
benificium (Substantiv)
benifici
kein Form
emereri (Verb)
emereor, emeritus sum
obtain by service
merit
deserve
kein Form
emerere, commerere, commereri, conmerere, conmereri
militiola (Substantiv)
militiolae
kein Form
sorbus (Substantiv)
sorbi
kein Form
apparitura (Substantiv)
appareo, apparere, apparui, apparitus V INTRANS
Unterbeamtendienst
(civil) service
kein Form
apparitio (Substantiv)
apparitio, apparitionis N F
Dienst eines Unterbeamten
attendance
kein Form
adparitio, ministerium
sorbum (Substantiv)
sorbus, sorbi N F uncommon
Vogelbeere
service-berry/apple
kein Form
conpositicius (Adjektiv)
conpositicia, conpositicium
kein Form
compositicius, composititius, conposititius
advelitatio (Substantiv)
advelitationis
kein Form
composititius (Adjektiv)
composititia, composititium
kein Form
compositicius, conpositicius, conposititius
blandicellum (Substantiv)
blandicelli
kein Form
conposititius (Adjektiv)
conposititia, conposititium
kein Form
compositicius, composititius, conpositicius
blandiloquium (Substantiv)
blandiloquii
kein Form
orsum (Substantiv)
orsi
utterance
kein Form
loquela, loquella
compositicius (Adjektiv)
compositicia, compositicium
kein Form
composititius, conpositicius, conposititius
completorium (Substantiv)
completor, completoris N M Late veryrare
Schlußandacht
service of prayers at close of day
kein Form
commilitium (Substantiv)
commiles, commilitis N M veryrare
Kriegskameradschaft
kein Form
misterium (Substantiv)
misteri
secret service/rite/worship (usu. pl.)
kein Form
effari (Verb)
effor, effatus sum
say (solemn words)
kein Form
ecfari
ecfari (Verb)
ecfor, ecfatus sum
say (solemn words)
kein Form
effari
hyperbaton (Substantiv)
hyperbaton, hyperbati N N uncommon
Hyperbaton
kein Form
aequidicus (Substantiv)
aequidici
kein Form
conjugatum (Substantiv)
conjugati
kein Form
benedice (Adverb)
kindly
kein Form
adfectuose, affectuose, comiter
aequiformis (Adjektiv)
aequiformis, aequiforme
kein Form
beneficium (Substantiv)
beneficium, benefici N N
Gnade
Wohltat
Verdienst
favor
benefit
service
help
kein Form
benignitas, commodum, emolumentum, ministerium
synthesis (Substantiv)
synthesis, synthesis N F lesser
Satz Geschirr
kein Form
superductio (Substantiv)
superductionis
kein Form
presbyterissa (Substantiv)
presbyterissae
widow/matron devoted to church service (order)
kein Form
praesto (Adverb)
praesto, praestare, praestavi, praestatus V
anwesend
sich auszeichnen
available
at hand
waiting
on the spot
at one's service
kein Form
propensus
concertatio (Substantiv)
concertatio, concertationis N F
Streit
conflict (esp. of words)
kein Form
certamen, certatio, controversia, guerra, iurgium
diastole (Substantiv)
diastoles
mark indicating separation or words
kein Form
argutia (Substantiv)
argutiae
verbal trickery
sophistry
kein Form
cacosyntheton (Substantiv)
cacosyntheti
kein Form
coniugatus (Adjektiv)
conjugo, conjugare, conjugavi, conjugatus V TRANS uncommon
stammverwandt
kein Form
terriloquus (Adjektiv)
terriloquus, terriloqua, terriloquum ADJ lesser
schrecklich redend
kein Form
castrensis (Adjektiv)
castrens, castrensis N M Late uncommon
zum Lager gehörig
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum